語尾とは品詞が違う紛らわしい単語【本日の記録】
語尾が al なのに名詞!?
arrival (到着)
professional (本職)
removal(移転)
refusal(優先権)
…
記録
abceed 60 分 (Part 5 メイン)
反省点・気づいたこと
-
arrival を形容詞と勘違いしてしまった。arrival は proposal と同様、形容詞の語尾 al が付いているのに名詞である
-
routine を「日課」という意味でしかとらえておらず、「定期の」という形容詞の意味に気づけなかった。
- 主語が「概念」を表すものの場合に、単数か複数か分からなかった。その場合は単数扱いとなり、現在形の動詞には -s/-es をつける。
-
field を「分野」という意味でしかとらえておらず、「~に答える」という意味に気づけなかった。 field question (質問に答える)
- staff を名詞でしか知らず、「~にスタッフを配置する」という動詞の意味に気づけなかった。
本日の学び
-
notwithstanding はスペルの長さとは裏腹に前置詞である。
-
「that 節を取るときの動詞は原形が来る」動詞は 、suggest や propose, recommend といった「依頼・提案」を表す動詞があるが、 ask もその一つである。
- 名詞の問題では、 単数・複数による意味の違いの他に、「冠詞が付いていない」ことを手掛かりにして正解を判断するパターンもある。
-
every, each, either は単数扱いなので、直後の名詞の単複に注目する。
-
constraint は 「制約」という意味の名詞だが、動詞の形は constrain 。一文字違いでとても紛らわしく、見間違えそうになるので注意。
-
its は単数名詞の所有格で、theirs は複数名詞の所有格。所有格が選択肢の中にある場合、対応する名詞がどれなのかを見る必要がある。
本日の単熟語/コロケーション
-
lead oneself to A : A にぴったりである
-
raise awareness: 関心を高める
-
whereas: ~である一方【接】
-
even with : ~にもかかわらず
-
a wealth of A: 豊富なA
-
career ladder : 出世の道
-
routine checkup : 定期検査
-
expressly stipulate : 明確に規定する
-
be dependent on ~ : ~に左右される
-
be indicative of ~ : ~を示している